Спасибо, иРашид, за развернутый ответ, но боюсь, не могу не поддержать дорогую Леди: как-то не очень убедительно.
примеры либо про каких-то начальников, которые каким-то странным образом получили должности в странах с чуждой им культурой, ибо примеры, вами приведенные, кажутся очень уж надуманными: у человека хватило ума, такта и чувства страны на занятие должности, а потом он вдруг бах и фейл. далее попробую ответить по пунктам.
iRashid написал(а):
sas,
Навскидку - некоторые ситуации из реальной жизни:
1) Неожиданно недостаточный уровень владения английским для участия в реальных встречах (особенно с носителями языка) => fail
опять же, как они проходили и интервью, и что это имеет общего с "культурой": незнание оно и есть незнание.
Цитата:
2a) Взаимное непонимание с индийскими/китайскими удалёнными разработчиками (произношение, терминология, стиль общения, искажение статуса и т.д.) => fail
2b) Попытки решить задачу z-разработками => во многих случаях fail
что-то здесь тут тоже кульурой и не пахнет. это технические моменты. зет или не-зет это никак не связано с национальностью. везде хватает самодуров, которые велят писать зэт.
Цитата:
3) Жёсткий директивный стиль общения (часто практикуемый у нас) в европейской компании с "soft&gentle environment" ИЛИ наоборот - мягкий и дипломатичный стиль общения в "внутри-сильно-конкурентной" американской компании => возникновение взаимного непонимания/отторжения и конфликтов => fail
4a) Американский "push"-подход к совещаниям/переговорам с азиатскими коллегами, привычными к "pull"-дипломатии => fail
4b) Попытки быть "активным" в "пассивных" сообществах (Япония, Швеция) => неприятие и отторжение со стороны коллектива => fail
4с) Нарушение субординации в странах/компаниях с жёсткой иерархической структурой (Япония, Индия) => скандал => fail
5a) Требование письменного распоряжения руководителя в странах, где устный statement имеет силу (например: Германия, Швеция) => распоряжения не выполняются, т.к. не подтверждены письменно => fail
5b) Необдуманные обещания в странах, где устный statement имеет силу (например: Германия, Швеция) => fail
много работал с немцами. ничем они не отличаются от других людей: нету у них никакого "пацан сказал - пацан сделал". очень любят все имейлами подтверждать по три раза.
да и примеры приведенные больше подходят для пи-эма, менеджера среднего звена, у которых первым делом должны были софт скиллс тестировать прежде, чем на работу брать. а приведенные примеры - это уж какие-то крайности.
6) "Левая рука" или "Подошва ботинка" в арабских странах / необдуманная жестикуляция в других странах => ваши действия оскорбительны (хотя и неумышленно) => fail
Цитата:
7) Работа без Work Permit'а => аннулирование или невыдача следующей визы/Work Permit'а => fail
и т.д.
боюсь, здесь ничего общего с культурами-мультурами нету. Таджика вон тоже если без регистрации поймают, тоже фейл будет - так это же не значит что он "не влился в культурный континуум"