А документация то какая интересная
Скачал первый архив, про счет фактуру, почитал....
Цитата:
". Настоящий документ описывает требования к XML файлам (далее –
файлам обмена) передачи сведений счета-фактуры, применяемого при расчетах по налогу на добавленную стоимость, форма которого утверждена постановлением Правительства Российской Федерации "
Правительство жесткой рукой утвердило файловый обмен....
Цитата:
Параметры первой строки файла обмена
Первая строка XML файла должна иметь следующий вид:
<?xml version ="1.0" encoding ="windows-1251"?>
Первая строка.. Значит есть и вторая.. Значит есть и разделитель (перевод строки). Какой парсер при формировании вставляет после тегов перевод строки?
Дальше вообще интересно. Открываем описание xml на
http://www.w3.org/TR/2006/REC-xml-20060816/#NT-EncodingDecl и
http://www.w3.org/TR/2006/REC-xml-20060816/#charencoding и видим
Цитата:
Each external parsed entity in an XML document may use a different encoding for its characters. All XML processors must be able to read entities in both the UTF-8 and UTF-16 encodings. The terms "UTF-8" and "UTF-16" in this specification do not apply to character encodings with any other labels, even if the encodings or labels are very similar to UTF-8 or UTF-16.
Цитата:
In an encoding declaration, the values "UTF-8", "UTF-16", "ISO-10646-UCS-2", and "ISO-10646-UCS-4" should be used for the various encodings and transformations of Unicode / ISO/IEC 10646, the values "ISO-8859-1", "ISO-8859-2", ... "ISO-8859-n" (where n is the part number) should be used for the parts of ISO 8859, and the values "ISO-2022-JP", "Shift_JIS", and "EUC-JP" should be used for the various encoded forms of JIS X-0208-1997. It is recommended that character encodings registered (as charsets) with the Internet Assigned Numbers Authority [IANA-CHARSETS], other than those just listed, be referred to using their registered names; other encodings should use names starting with an "x-" prefix. XML processors should match character encoding names in a case-insensitive way and should either interpret an IANA-registered name as the encoding registered at IANA for that name or treat it as unknown (processors are, of course, not required to support all IANA-registered encodings).
Чем UTF не угодил - не понятно. Зато нигде не написано что XML парсер должен поддерживать Win-1251
Там еще схема документа есть. Там в первых строках вот такое:
Цитата:
<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<!-- edited with XMLSpy v2006 rel. 3 U (
http://www.altova.com) by В. Г. Бессалый (GNIVC FNS RF) -->
<!-- edited with XMLSPY v2004 rel. 4 U (
http://www.xmlspy.com) by Home (Home) -->
Кто Альтовой пользуется? Мне показалось или там лицензия после by должна стоять? Хм... Лицензионная ли?
Ну в принципе, это все-равно чем они пользуются (лично мне). На стандарты наплевать - да пофигу, зато враг не пройдет
Но глядя на описание документа, блин... Лично я хотел бы пожелать разработчикам стандарта до выхода на пенсию писать XSLT преобразования с названиями элементов и атрибутов на русском языке.. Чтоб им пусто было...
P.S. Интересно, кстати, в PI схемка импортнется или нет
P.P.S. Документ - Счет-Фактура. Финансовый документ. Деньги считают. Единственный идентификатор товара - название
Господин doleynikov, Вам несказанно свезло сделать интеграцию с EDI провайдером со связкой товара по наименованию