Текущее время: Ср, июл 23 2025, 19:14

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Правила форума


ВНИМАНИЕ!

Вопросы по исходящим поставкам - сюда



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 6 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: как переводится picking list?
СообщениеДобавлено: Пт, окт 14 2005, 12:13 
Специалист
Специалист

Зарегистрирован:
Пт, мар 04 2005, 17:20
Сообщения: 123
Откуда: Санкт-Петербург
Извиняюсь за детский вопрос: какой документ в русифицированном SAPе соответствует picking list? это комплектовочная ведомость или транспортный заказ?

_________________
у них на проектах одни пионеры работают


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт, окт 14 2005, 15:02 
Гость
Вообщето это - "Упаковочный лист".
Если, конечно, документ PL00.


Принять этот ответ
Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт, окт 14 2005, 15:56 
Гость
Комплектовочная ведомость


Принять этот ответ
Вернуться к началу
  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пн, окт 17 2005, 08:42 
Специалист
Специалист

Зарегистрирован:
Пт, мар 04 2005, 17:20
Сообщения: 123
Откуда: Санкт-Петербург
Спасибо!

_________________
у них на проектах одни пионеры работают


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср, окт 26 2005, 12:48 
Старший специалист
Старший специалист

Зарегистрирован:
Ср, июн 01 2005, 19:32
Сообщения: 253
Откуда: Москва
og69 написал(а):
Вообщето это - "Упаковочный лист".
Если, конечно, документ PL00.

"picking" и "packing" это две большие разницы... :wink:


Принять этот ответ
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср, окт 26 2005, 13:01 
Гость
peper- написал(а):
og69 написал(а):
Вообщето это - "Упаковочный лист".
Если, конечно, документ PL00.

"picking" и "packing" это две большие разницы... :wink:

Спасибо большое за ликбез по английскому, но я работаю в компании где официальным языком является он самый [Английский]. Так что с этим у меня всё в порядке. Просто ошибся.

Я не переводил название документа, я просто написале его название в русском варианте R3.
Знаешь как переводится "Completion note"? Сходи в словарь и посмотри.
А теперь зайди в R3 и посмотри там. Слово "Доверенность" тебя не смущает?


Принять этот ответ
Вернуться к началу
  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 6 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Yandex [Bot]


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB